A história do louvor e adoração na Bíblia

Share Button

Neste estudo bíblico sobre louvor e adoração vamos conhecer algumas palavras utilizadas no Antigo e Novo Testamentos que remetem ao louvor e adoração. Veremos que existem diferentes palavras, aproximadamente trinta, que podem ser associadas com o ser humano louvando ao Senhor. Veremos o que cada palavra significa, originalmente, e onde elas foram empregadas nos diferentes textos bíblicos. Como o Novo Testamento foi escrito em grego e na mesma época, poucas palavras diferentes correspondem à adoração, no entanto, como o Antigo Testamento foi escrito por diferentes autores, em diferentes épocas e regiões, veremos que existem dezenas de palavras diferentes que estão associadas com nossa adoração a Deus.

Termos em aramaico e hebraico

Para facilitar seu estudo sobre louvor e adoração, vamos fazer uma lista simples de termos no idioma original, seguido de seu significado, como em um dicionário, para facilitar a leitura e o entendimento. Recomendamos que você tenha uma bíblia em mãos para acompanhar cada referência, ou então que você imprima este texto, para realizar um estudo sobre louvor e adoração mais tarde, com uma bíblia em mãos.

Shiyr ou shuwr – termo usado para designar cantores ambulantes. Cantar e celebrar, como em êxodo 15:21. O termo shir, ou shiyrah, também era usado para um cântico de celebração, religiosa, como em Ezequiel 33:32.

Zamar – slamodiar, com o sentido de cantar estalando os dedos, ou tocando alguns instrumentos de cordas, como em 1 Crônicas 16:9

Ranan – este termo não está diretamente relacionado à música, mas não deixa de ser um louvor e adoração, pois trata-se de um grito de alegria após uma conquista, como um júbilo, em Provérbios 29:6.

Anah – termo usado para canções mais melodiosas, como uma adoração, usado em Salmos 147:7.

Nagan – dedilhar um instrumento, como em Isaías 23:16.

Tanah – honrar, cantar em memória, como em Juízes 11:40.

Halal – este termo é curiosos, pois é um louvor a Deus no sentido de engrandecê-lo  perante outros deuses. Usado em Jeremias 31:7.

Zimrah – música, melodia, cântico, como em Salmos 98:5.

Gowl ou gol – fazer um ruído, ou um som instrumental mais leve. Esta palavra é utilizada em Salmos 104:12 para designar o canto das aves.

Rinnah – som de grito forte ou grande júbilo. Como em Isaías 54:1.

Shiggayown ou shiggayowna – não se sabe ao certo seu significado, mas parece ser um ritmo antigo. O termo aparece em Habacuque 3:1

Natsach – o que sobressai em um cântico. Também usado em Habacuque, 3:19.

Zamyr, zamirah – Um cântico, um salmo. Isaías 24:16

Vadah – Este termo, usado em 2 Crônicas 31:2, representa um louvor e adoração mais forte, mas emocional. O termo também era utilizado com o sentido de lançar-se ao chão, ou se jogar.

Parat – Oferecer louvor e adoração de forma duvidosa, como em Amós:6:5.

Rananah – júbilo e gritos de alegria. Usado, por exemplo, em Salmos 100:2

Zimrath – usado para louvor, música, como em Salmos 118:4.

Tahillarh – Essa palavra aparece em Salmos 147:1, e tem, praticamente, o mesmo significado de Zimrath.

Tahillah – usado como louvor e adoração a Deus pelos seus atributos e qualidade. O Salmo 147:1 utiliza este termo.

Temos diversos no Antigo Testamento

Além da lista de termos apresentados acima, como sinônimos de louvor e adoração, encontramos na bíblia muitos outros termos, que não estão associados diretamente ao louvor e adoração, mas possuem conotação musical e são, normalmente traduzidos por cântico, música, canção etc.

Massa, massah – não é um termo específico de louvor e adoração a Deus, mas um termo para designar a responsabilidade dos cânticos, como “levar” algo com peso. Como está em 1 Crônicas 15:22. “Quenanias, o chefe dos levitas, ficou encarregado dos cânticos; essa era sua responsabilidade, pois ele tinha competência para isso”.

Nagiynah – Este termo nada tem a ver com louvor e adoração, pois era usado para identificar canções de zombaria, como em Salmos 69:12.

Mangyinah – Também é usado como canção de zombaria. Usado em Lamentações 3:63.

Shiyrah ou egeb – Essas palavras eram usadas para referir a canções românticas ou sensuais, como em Ezequiel 33:32.

Zanah – era uma canção realizada por prostitutas, como em Isaías 23:15.

Shiyrah ou Tsiyown – cânticos de Sião. Estes termos aparecem mais nos livros proféticos. Exemplo, Salmos 137:3.

Novo Testamento

No novo testamento, as referências a louvor a adoração são mais parecidas, pois, normalmente, utiliza-se as mesmas palavras. Um idioma mais avançado facilitou a escrita e compreensão de seus textos. Repare que as palavras gregas são mais parecidas com as palavras usadas hoje, mesmo em português, o que pode facilitar nossa compreensão de cada termo.

Phoneo – repare que lembra “fono”. Esta palavra tem sentido amplo e pode significar voz, emitir um som, chamar alguém ou dirigir-se a alguém, por exemplo. É usado em Mateus 26:34.

Psallo – tem origem na palavra psao, que significar alisar, ou passar a mão em uma superfície. Era um termo mais associado a tocar um instrumento, entoar uma canção, uma música. Este termo é usado em Tiago 5:13.

Humneo – significa hino. Usado em Hebreus 2:12. Este termo também foi usado quando os textos de Salmos 113, 118 e 136 foram traduzidos para o grego. Os hebreus chamam estes salmos de o grande Hallel.

Ode – como no português, significa ode, canto, poesia. Usado em Apocalipse 5:9.

Estes termos não são sinônimos exatos de louvor e adoração, mas que foram usadas em contextos com este significado.

Termos curiosos

Outros termos gregos foram utilizados com o significado de canção, cantar, mas que não possuem relação alguma com louvor e adoração.

Alektorophonia – figura de linguagem, usado para o canto da madrugada dado pelo galo, na história narrada em marcos 13:35.

Pneumatikos – usado para situações de louvor e adoração Deus, levado pelo Espirito Santo, como narrado em Colossenses 3:16.

Psalmos – no grego, o termo salmos ganhou uma conotação mais espiritual, normalmente associado ao uso de instrumentos. No novo testamento, este termo é usado em 1 Coríntios 14:26.

Outros textos interessantes sobre louvor e adoração:


Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *